Mama’s Box Latkes: An Interfaith Elegy

Latke Mix
Photo, Susan Katz Miller

 

I have come to realize that one of the most important Hanukkah traditions in my multi-generational interfaith family is, box latkes. Yes, the latkes made from the mix in the little box from Manischewitz. For me, checking the date on a box lost in the back of the cupboard, tearing open the packets, breathing in the cloud of onion powder that rises up when you dump the packets in the bowl, feeling the little potato starch granules thicken as you stir, these are all Proustian moments.

How did this come to be our way? Here we must pause to imagine my Episcopalian mother, raising four Jewish kids in the 1960s. This was before food processors. Her Jewish mother-in-law lived many states away. So there was really no one around to insist that my mother do things the hard way, with grated knuckles bleeding into the potatoes.

My mother was a great cook. But, often left on her own with four kids and a dog while my father traveled the world on business, she was eager to try the highly-processed products of that era. We ate Manwich Sloppy Joes, and Hamburger Helper, and utterly egregious Libbyland TV dinners with purple “pirate powder” to stir into your milk.

And then, there’s the matter of the matzoh ball analogy. I imagine my mother thinking, “Everyone makes matzoh balls from those little boxes, and that’s considered kosher, so why can’t I make latkes that way too?” A novice mistake, but she stuck with it, even when Cuisinart came on the scene. Because, to be honest, my brothers and sister and I clamored for those box latkes!

My mother died last year. Now, thinking about the love that inspired her to even attempt to make latkes for a family of six makes me ache for her. Who would begrudge my mother this shortcut, when she was putting her own religion aside and devoting herself to raising four, count them four, Jewish children. I give her credit for making latkes at all, because the truth is, even when you use the mix, the endless frying in small batches is a pain in the tuchus. A single hungry child can eat every single latke you make as soon as they come out of the pan, until the batter is gone.

The first time I attempted to wean myself off making box latkes, the heap of grated potatoes turned alarming colors, because it took me so long to grate them that they oxidized. Those rainbow latkes were exceedingly ugly–my family was afraid to eat them. I also discovered that making sure the potato strings are no longer raw, without burning the latke to a crisp, is an art that takes practice.

I think a few years went by before I dared to get back on the grater to try again. But eventually, I got the hang of it. These days, I usually grate potatoes for latkes at least once during Hanukkah. I have even mastered hip contemporary variations, such as Sweet Potato Ginger Latkes. Everyone in my family–Jews and Christians and Buddhists and those who claim both religions or none–loves a latke made from scratch with the lacy golden brown edges.

But the truth is, in my family, we also stand by those fluffy box latkes, and crave this taste of home. Last year at Hanukkah, just after my mother died, with winter closing in around my raw grief and the brightness of the holidays refracted through the pain of loss, I’m not sure I made latkes at all. But this year, I stocked up on those little boxes. I will tear the packets, stir the mix, and eat the latkes, in her memory.

 

Journalist Susan Katz Miller is a speaker and consultant on interfaith families, interfaith education, and interfaith peacemaking. Her book Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family is available from Beacon Press.

Advertisements

Queen of the Hanukkah Dosas: Book Review

Queen of the Hanukkah Dosas
Photo by Susan Katz Miller

 

The world of interfaith families in America is filled now with a kaleidoscope of beliefs, practices, and identities unimaginable to our grandparents. We are not just Jewish/Christian families. We are Buddhist/Pagan/atheist families. We are Muslim/Catholic families. And we are Hindu/Jewish families (sometimes called HinJews). I call this #GenerationInterfaith.

For children, seeing themselves, and families that look like theirs, in literature and in the media, can be reassuring, affirming, empowering, and also entertaining. So I am always glad to recognize and review new children’s books that depict the increasing complexity and diversity of interfaith families.

So far, most of those books have been about families celebrating Hanukkah and Christmas. (I have reviewed many of those in the past). But this year, #GenerationInterfaith expands with Queen of the Hanukkah Dosas, a picture book by Pamela Ehrenberg, with illustrations by Anjan Sarkar. This book recognizes, I believe for the first time in a picture book, that Jews and South Asians are marrying each other in the US today. (At least a couple of earlier Young Adult books feature Jewish/Indian protagonists, including My Basmati Bat Mitzvah, and The Whole Story of Half a Girl).

The story in this new picture book is simple and sweet, as are the illustrations. The family consists of a big brother and toddler sister, with a Jewish father and an Indian mother (more on her religion later), and an Indian grandmother, Amma-Amma, who lives with them. The family prepares a Hanukkah feast of dosas, a savory South Indian pancake made of dal (lentils) and fried in oil. The little sister creates havoc, but the big brother is able to save the day by singing to his sister a mash-up song he invents: “I have a little dosa, I made it out of dal.”

This slim book packs in a lot of cultural information. The family visits the Little India Market to shop for ingredients, all of which are depicted in a charming two-page spread. And in the back, we get recipes for dosas and sambar (a dip for the dosas). In the PJ Library edition, a subscription program that sends out free Jewish children’s books, the book also has a full page for adults on the story of Hanukkah, and book flaps explaining both traditional Hanukkah customs, and multicultural suggestions for foods to fry during Hanukkah (including Italian arancini and Puerto Rican sorullitos).

To be clear, this is not a “Hanukkah and Diwali” book, parallel to the “Hanukkah and Christmas” books. The family depicted is clearly raising kids with a formal Jewish affiliation of some sort: mom picks up the kids from Hebrew School. Meanwhile, there is no mention of any Hindu traditions or beliefs. So, possibly the mom has converted to Judaism. Or, she has not converted but is raising Jewish kids (who have either been converted themselves, or they belong to a movement that accepts patrilineal Jews). It is also possible to imagine that this family is giving their children interfaith education in addition to formal Jewish education, and that they do in fact celebrate Diwali.

So, does this book depict an interfaith family? Jews are multicultural. There are Ashkenazi and Sephardi Jews, black Jews, Chinese Jews, Arab Jews, and, in fact, Indian Jews going back for generations. To me, the most important character in this book is actually the grandma, Amma-Amma, who wears a sari and bindi, who directs the making of the food, and who then retires for a nap. Amma-Amma represents the South Indian cultural mentor here, and she is presumably a Hindu, or perhaps a Jain. (Some Indian Jews do wear bindis today, but it is statistically improbable that she would be from one of the small Indian Jewish communities). And while it is fairly common for a spouse to convert before or after marriage, I don’t think I’ve ever heard of a mother-in-law converting.

So, for me Amma-Amma represents the idea that every family formed by people from two religious backgrounds is an extended interfaith family, even if the nuclear family becomes single-faith after a conversion. Extended family is formative and influential in the lives of children. Because Amma-Amma lives with the family, her role in passing down family traditions, and the importance of the bonds of affection across generations and religious boundaries, are clear in this book.

So, yes, I do like to imagine this family celebrating Diwali with Amma-Amma, if only to help her celebrate “her” holiday. Such a celebration would be formative for any children, no matter what religious label or formal religious education the parents choose for them. And I remain convinced that the religious literacy any such children would gain from this experience, and the familiarity and affection they would develop for another tradition, would be good for them, and good for the world.

 

Journalist Susan Katz Miller is a speaker and consultant on interfaith families, interfaith education, and interfaith peacemaking. Her book Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family is available from Beacon Press.

Children’s Books, Interfaith Education

IMG_5118
Photo, Susan Katz Miller

 

How do we educate interfaith children about the various religions in the family tree? These days, a child may have a Jewish father, Hindu mother, Buddhist uncle, and Christian step-grandparent. Such children benefit deeply from understanding the religions they encounter at home and at family gatherings. And many interfaith parents are on the lookout for supportive tools for interfaith education.

PJ Library, a program providing free Jewish children’s books, turns out to be a great educational resource for any family with Jewish heritage. Created by the Harold Grinspoon Foundation in 2005, PJ Library has now delivered more than 10 million free Jewish children’s books to homes in the US and Canada, with 88 new book titles each year. And a survey of PJ Library subscribers, released in May of this year, found that 42% of the families in the program had a family member who did not grow up Jewish. “I think it’s a very welcoming program,” explains Foundation president Winnie Sandler Grinspoon. “The books we select and the reading guides that are part of the book flap are accessible to any family.”

The PJ Library survey sought to measure, among other things, the Jewish engagement of subscribers. The first marker of engagement was whether a family is raising children as either “Jewish or Jewish and something else.” The second marker was whether parents “believe it is very important that their children identify as all or partially Jewish.”

It is encouraging that a major Jewish funder such as PJ Library understands that families providing interfaith education to interfaith children are engaged with Judaism. The program does not screen out families based on how they should engage with Judaism, or whether or not they are exclusively or “authentically” Jewish. PJ Library’s approach is inclusive, and I hope that other Jewish funders and institutions will begin to appreciate that many of the families providing interfaith education to interfaith children are serious about engaging with Judaism, even if this engagement is not exclusive.

 

But I was also curious about how many interfaith family subscribers identify as Jewish only, and how many identify as “Jewish and…” So I asked, and PJ Library went back to their survey data and provided me with this rather stunning breakdown: 50 percent of interfaith families in the survey were raising children “Jewish and something else,” while 45 percent were raising children Jewish only.

 

So, fully half of the interfaith families surveyed were raising kids “doing both.” This is important for a number of reasons. For one, Pew Research in 2013 found 25% raising kids “Jewish and…” So the question is why, just four years later, PJ Library found double that percentage. One reason could be a large increase in interfaith families choosing interfaith education. Another reason could be that families choosing interfaith education are finding their way in large numbers to the very welcoming PJ Library program in order to access Jewish content for their children. And this, in turn, may be related to the fact that some other Jewish institutions (notably, many synagogues) exclude children who are “doing both.” I suspect all of these factors may be contributing to the large number of “Jewish and” families subscribing to PJ Library.

 

In order to better understanding how and why the program works for families raising kids “Jewish and something else,” I spoke to two locals mothers who subscribe to PJ Library. Lis Maring is Jewish, and her husband was raised Lutheran. They are educating their boys, ages 8 and 13, in both religions as members of the Interfaith Families Project of Greater Washington DC. The Maring family has spent time in India, and their shelves include books on Christmas and Easter, but also on Hindu deities.

Lis Maring signed up for PJ Library several years ago, and says she “highly recommends” the program. Both the Jewish and the Christian grandparents have enjoyed reading the books to the boys. Says Lis, “The books call attention to Jewish holidays I might not be paying attention to, and that helps me. They’re always fun and engaging stories. And they often have a social justice theme to them.”

Lindsay Bartley was raised Episcopalian, and her husband is Jewish. They have two boys, ages three and one, and are also raising them with both religions. They have been PJ Library subscribers for nine months now. “What I like is that when you go to stores, it’s easy to find Christian holiday books. It’s mainstream. But Jewish books are harder to find,” says Lindsay. “If we didn’t get the PJ Library books, we would definitely have more Christian books.”

A handful of PJ Library books have featured interfaith families. But both Lis and Lindsay note that they are seeking Jewish content from the program, not affirmation of their family choices. They are not concerned with seeing more interfaith families represented in the books, as long as the spirit of the program is inclusive. “I have generally been impressed that the books are not judging or telling you that there’s only one way,” says Lindsay.

PJ Library’s Sandler Grinspoon makes clear that they are happy to send books to “being both” families. “This entire program is for interfaith families, and non-interfaith families, whether it’s the exclusive religion in the home or not” she says. “If your family is looking for tools, and you’re going to present Judaism to your children, whether it’s the only thing you teach them or part of what you teach them, then this is a very easy tool.”

Meanwhile, interfaith parents teaching religions beyond Judaism and Christianity will need to consult librarians or booksellers, and check out #WeNeedDiverseBooks on twitter or Pinterest. Bharat Babies, a children’s book subscription service on Indian culture including both Hindu and Muslim topics, was inspired in part by PJ Library. And Noor Kids creates books on Islam for subscribers. Such programs may well thrive and proliferate as millennial parents, many of them unaffiliated with traditional religious institutions, continue to seek out tools for interfaith education.

 

Journalist Susan Katz Miller is a speaker and consultant on interfaith education for interfaith families. Her book Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family is available from Beacon Press.

Save

Jew by Cynthia M. Baker: Book Review

Jew by Cynthia M. Baker

As someone who has been labeled a “first class disrupter,” I was of course immediately attracted to the chutzpah of a book entitled, simply, Jew. Published recently as part of the Rutgers University Press series “Key Words in Jewish Studies,” this slim volume by Cynthia M. Baker, a Religious Studies professor at Bates College, is dense with insight, nuance, and helpful frameworks for thinking about the complex histories and meanings of the word Jew, and more broadly, the complex histories and meanings of religion. Jew is not an easy read for the non-academic–I was grateful for my years living with semiotics majors in college, and my acquaintance with the ideas of Foucault and Derrida. But it is an essential read for anyone wrestling with contemporary Jewish ideas about identity, and that includes all of us in interfaith families with Jewish connections.

Faced as we are with an increase in public anti-Semitic, anti-immigrant, anti-Muslim and racist acts in the current political climate, Baker’s elegant analysis of the word Jew (she chooses to italicize it and I will do the same) feels especially timely. Baker traces the evolution of the word through Greek, Latin, Hebrew and Aramaic. She illuminates how the term Jew was central to the “historical creation of Christian identity and worldview.” She delineates how Jew is often synonymous with “the other,” and has only recently been reclaimed as a (“fraught”) self-referential term of pride. She deconstructs the false binary of Jewish-by-religion versus Jewish-by-ethnicity, embedded in colonial and patriarchal Christian theologies. And she tackles the subtle differentiation of Jew and Jewish.

Baker writes of how the identity of Jew inhabits a space where “belonging and alienation, longing and being hover in a delicate–and sometimes indelicate–balance.” And she writes of the “dissolution of standard dichotomies–including us/them, homeland/diaspora, religious/secular, masculine/feminine, even Jew/Gentile…” This space, this balance, this dissolution, will feel profoundly familiar to those of us in interfaith families choosing interfaith education for ourselves and our children. 

In her final chapter, entitled “New Jews: A View From the New World,” Baker cites Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family. I am grateful that she acknowledged the significance of the 25% of Jewish parents in interfaith marriages raising children with both family religions. However, she goes on to offset the (mainly positive) experiences documented through surveys of hundreds of parents and children in Being Both, with a single anecdote meant to convey the “often-painful challenges” of embodying multiple identities. For this counter-example, she chooses an individual who is transgender, and whose parents became Orthodox. It hardly seems fair to critique the idea of interfaith education for interfaith children while layering on the complexities of conversion, fundamentalist religious practice, and gender identity. Nevertheless, I am glad we are included in the shade of Baker’s very big tent for this book. And I hope she will return to a deeper investigation of multiple religious practice in interfaith families–of who we are, where we are going, and what it all means.

 

Journalist Susan Katz Miller is a speaker and consultant on interfaith education for interfaith families. Her book Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family is available from Beacon Press.

 

 

Being Both, Being All

Three Ring Venn Diagram
                                                                        By Susan Katz Miller

 

For Being Both, I interviewed Ivan Kruh about his Jewish and Christian and Buddhist family. Today, more than five years later, Ivan updates us on how his family goes beyond both, to being all, in the context of interspirituality. Not all interfaith families become interspiritual families, and not all interspiritual people come from interfaith families. But, there is an overlap. Ivan sees his family as part of a larger circle encompassing all three of the family religions represented in the Venn Diagram above. Here’s his guest post:  

It is funny how some things that feel so organic to one family can be so radical within the larger society. My wife and I found that people thought we were nuts when we both went half-time at work after our son was born. And they thought we were even crazier when we told them we planned to raise him as a Jewish-Buddhist-Christian. But my family has three traditions – I am Jewish and also a Buddhist (what some people call a “Jew-Bu”), and my wife is a Christian. The decision to raise him “all” – connected to all three of these traditions – feels so natural to us. As Susan’s book and blog attest, the number of interfaith families choosing to raise their child with connections to more than one religion is growing. But we are also raising him “all” in a deeper way. Because beyond being an interfaith family, we consider ourselves an interspiritual family.

The term “interspirituality” was coined by the Catholic monk Brother Wayne Teasdale to reflect our human potential to see and be transformed by the shared spiritual truths that form the core of all great religious traditions. For example, my wife and I believe the following truths are at the core of the practices, rituals, songs and traditions of our three religions, and that they form the heart of what we want our son to understand:

  • “See yourself clearly in order to forget your self;”
  • “Love and serve all beings and your world;”
  • “Live with simplicity;”
  • “Walk humbly with your God.”

Interspirituality does not equate all religions, but sees each as a particular way of expressing these kinds of truths in much the same way different languages could be used to explain the same experience. Clarifying that religions are each merely fingers pointing to the proverbial moon, interspirituality allows individuals to live with strong, deep connection to one or more traditions, yet open from traditional boundaries to include, hold, respect, and benefit from the full family of human spiritual traditions.

My wife and I discovered we were interspiritual early in our dating relationship, though neither of us knew there was a term to describe what was unfolding. As we talked about our religious study, spiritual practices and the insights that came out of both, we found (once we each did a whole lot of explaining of vocabulary) that we believed many of the same things and had a very similar vision about what it takes to live a good life. We began to share our spiritual practices with one another and discuss our experiences. And through these practices and conversations we each developed a true appreciation for the other’s religion while deepening our relationships with our own religions. We each experienced great spiritual nourishment in this process. It became obvious that we could each be devoted to our own different spiritual paths and simultaneously devoted to one another. We were married by a Rabbi and a Minister in a ceremony that joyfully reflected all of this.

And now we have a four-year-old son. Raising him within our interspiritual relationship means that we seek to raise him to also see the universal truths that form the core of his Jewish, Christian and Buddhist heritages. We hope to raise him like a strong tree – firmly rooted in the sacred ground of our three traditions, but with branches that open to all religious and spiritual paths so that he can find his own way toward truth and sacredness.

We know that this is not the view or intention of most interfaith parents. But it works well for us. Take, for instance, the painful conflicts some interfaith parents experience during holiday seasons, like the approaching Easter/Passover season. Some couples worry about whether to host a seder and dye easter eggs in the same home, or how to talk to their children about the Israelite Exodus at the same time they are talking about the resurrection of Jesus. The interspiritual family does not see the confluence of Easter and Passover as a dilemma at all – but a fortuitous opportunity to explore two different expressions of a universal spiritual message – that moments of all-encompassing hardship and fear can give way to unfathomable transformation when one trusts the sacredness of reality. When we approach the holidays in this way, I feel no conflict greeting my wife and her Coptic Orthodox family, ““Ekhrestos Anesti, Alisos Anesti” (Christ is risen! Truly He is risen),” and my wife feels no conflict singing “Dayenu” around my Jewish family’s seder table. And my son just absorbs the joy and the power of these rituals and songs, growing into each holiday story with no need to rigidly adhere to either as true or false.

Yes, we have found that when a family begins to creatively explore the underlying teachings of multiple traditions, beauty emerges. One of the weekly rituals in our home, for example, is to re-enact the Maundy washing of the feet and then offer tzedakah (charity). When we wash one another’s feet, we talk about how Jesus taught the importance of caring for one another – and when we deposit quarters in the family tzedakah box which will later be used to buy food bank donations we extend that same care. In this way, when our son gets older and I teach him about the Buddhist bodhisattva vows or he discovers the Hindu seva (service) tradition or Islam’s pillar of zakat (charity), I trust that he will see these, too, as unique expressions of the universal truth of compassion. I trust that he won’t worry so much about which ways of understanding or practicing compassion are “right” or “best,” but rather he will be curious about the songs, stories, rituals and practices each religion uses to support awareness of the truths. My hope is that no matter what paths he chooses for his own spiritual journey, the universal teachings will rest in his bones and rush through his blood from his Jewish-Christian-Buddhist interspiritual childhood.

I want my son to be gifted an interspiritual lens because I believe it is a true lens. But I also hope he will cultivate this lens because it is what the world needs. These are challenging times. Distrust between people of different religions is running very high. I firmly believe that children who have grown up in a situation that supports them seeing how religious differences point to spiritual commonalities will be in a unique position to help our world toward healing. One foot-washing and tzedakah ritual at a time, one Easter/Passover season at a time, one child at a time, this world can be healed.

 

Ivan Kruh is a juvenile forensic psychologist in the Berkshires of Massachusetts.

Susan Katz Miller’s book, Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family is available now in paperback, hardcover and eBook from Beacon Press.

 

 

 

The Dance of Hanukkah and Christmas: 8 Tips for Interfaith Families

Christmas and Hanukkah cookies, photo Susan Katz Miller
Photo, Susan Katz Miller

The Woolf Institute in Cambridge, England, works on Jewish, Muslim, and Christian relations. They asked me to write on how interfaith families will choreograph Hanukkah and Christmas celebrations this year. In general, organizations in the UK are more open to discussing interfaith families as a part of interfaith relations than their US counterparts are. I am grateful whenever anyone acknowledges the role that interfaith families can play in interfaith peacemaking. Visit the Woolf Institute blog to see my new post there, or read it below…SKM

The solar Gregorian calendar determines the timing of Christian holidays, while both the sun and moon guide the Jewish calendar. As a result, each year interfaith families must choreograph the dance of Hanukkah and Christmas in a new way. In 2016, this dance will require some expert steps, since the first night of Hanukkah falls on Christmas Eve.

This convergence increases the complexity of preparation, and coordination, in order to give each holiday its own time and space and integrity. But after more than 50 years of celebrating both holidays, I know that it can be done, without actually mixing or blending or fusing the two together. Here are my eight strategies for mastering the Hanukkah and Christmas dance this year:

  1. Don’t forget Hanukkah on Christmas Eve. If you are traveling, remember to pack the Hanukkah menorah. In the excitement of Christmas Eve, don’t forget to set aside a few minutes to gather everyone and actually light the first candle. Enjoy the synergy of a glowing Hanukkah menorah and a sparkling tree, and talk about the common theme of light at the darkest time of year. Safety tip: If you are going off to a mass or church service, be sure to light candles when they will have time to safely burn down.
  1. Postpone Hanukkah gifts. On Christmas day, lean into Christmas. After a full day of Christmas and stacks of presents, do remember to light candles for the second night. But consider putting off Hanukkah gifts until later in the week. In fact, resist the false competition between the holidays that has given rise to the whole idea of Hanukkah gifts.
  1. Tell the Hanukkah story. Emphasizing the religious freedom angle in the Hanukkah story is a perfect activity this year. We are lucky to live in a time and place with the freedom to celebrate either, or both, or any religion. Singing the Hanukkah song Rock of Ages (different from the Christian hymn of the same name) in English rather than Hebrew on the nights you celebrate with extended Christian family members will make the story more accessible.
  1. Give to others. Once Christmas has ended, lean into Hanukkah. The middle nights of Hanukkah would be perfect for giving back, in lieu of more family gifts. Stress that both holidays encourage us to care for those in need. Engage children in deciding what causes they want to support with charitable donations this year.
  1. Organise acts of service. Christmas encourages empathy for those who, like Mary and Joseph, must travel and seek shelter. Hanukkah provides an opportunity to talk about how Jewish history compels us to work to promote social justice. Celebrating these intertwined themes by engaging in acts of service together to support refugees and religious minorities.
  1. Give Hanukkah gifts at the end. If your family does give Hanukkah gifts, wait until the end of the week when the novelty of Christmas gifts has worn off. Some families like to emphasize books and clothes as Hanukkah gifts for children, rather than toys, to further differentiate the two holidays.
  1. Time the parties. Hanukkah spans two weekends this year, and Christmas sits squarely on the first weekend. So the second weekend could be a good time for a Hanukkah party. Try a party on Friday night with the festive lighting of both Shabbat and Hanukkah candles. Or, plan a family New Year’s Eve party with the lighting of havdalah candles for the close of Shabbat, followed by Hanukkah candles. Or, arrange an elegant adult New Year’s Eve party with caviar on latkes, champagne, and gambling with dreidels.
  1. Try not to stress. As you move through the dance of Hanukkah and Christmas this year, don’t fret over a misstep or two. Everyone forgets to light candles on occasion. Everyone has a relative who makes some awkward comment about interfaith families. Everyone has a different comfort level with where to place the Hanukkah menorah in relation to the tree. Through it all, do your best to stay in touch with a sense of holiday joy.

 

Susan Katz Miller is the author of Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family, from Beacon Press. She works as an interfaith families consultant, speaker, and coach. Follow her on twitter @susankatzmiller.

Intermarried, Interfaith, Intercultural, Interschminter?

Interfaith Rings, photo Susan Katz Miller

 

This week, the (Jewish Daily) Forward published my opinion piece on why we should move away from the term “intermarried” to describe interfaith families. I have strong opinions on this topic. You can click below to read my four main arguments (plus a bunch of cranky comments of the “you’re not even Jewish” or “interschminter” variety).

http://forward.com/opinion/355358/4-reasons-we-should-stop-calling-people-intermarried/

The response to the essay has been interesting. Many in the Jewish community have been quick to defend the use of “intermarriage.” One of the main points they argue is that “interfaith” doesn’t seem like the right language at a time when secularism is on the rise. I understand this, and I understand why some people prefer “intercultural” to “interfaith.” Clearly, we need to keep looking for the right language to describe our families, and our identities, in the 21st century. But I stand firm in my opposition to “intermarriage” and I wish more readers would respond to my critique of the use of this term.

Meanwhile, of those who have read my essay and did not grow up Jewish, virtually none of them think of these marriages as “intermarriages”–indeed they find the term awkward and uncomfortable. I believe that’s because the term “intermarriage” is tied to a long history of worrying about, excluding, sitting shiva for, and castigating those in interfaith families for their choices. It clearly marks those who use “intermarriage” as representing one side, one culture, one religion. In contrast, 21st century interfaith (or intercultural or interreligious) families refuse to be labeled solely in reference to their relationship to Judaism. They may have relationships with both family religions. Or they may have left behind both family religions completely. In either case, they do not see themselves as one partner who married “out” and one partner who married “in,” but rather as full partners, and therefore as equals.

What do you think?

 

Susan Katz Miller is the author of Being Both: Embracing Two Religions in One Interfaith Family. She works as an interfaith families consultant, speaker, and coach. Follow her on twitter @susankatzmiller